41
專家論壇
專
家論壇
朱 傑
(資深醫藥工作者)
Chu Jie
TRADITIONAL CHINESE
MEDICINE (TCM): THE LACK
OF SUCCESSORS IS NOT
AN IMAGINARY
Akin to the Al Gore (Nobel
Laureate 2007) family's genuine
fears, our fear for the lack of suc-
cessors for TCM is founded.
Although Guo had learned from 3
top and traditional TCM physicians,
all had escaped recognition by
modern academicians. The very
traditional and renowned "5 TCM
Elders" also lack successors despite
their top skills, e.g., a couple of VIP
cardiac patients having exhausted
extensive Western treatments were
ironically cured by 3 doses of TCM
concoctions from Elder Liu. The
"5 Elders" are unduly concerned
with the impasse of the lack of
successors; Elder Li's one and only
concern for TCM was establishing
a systematic apprenticeship as en-
dorsed by Deng of Guangdong - all
are renown "iron TCM practitioners"
backing the Author's Papers on
TCM succession issues at the State
Personnel level. As not only low-
key, grass-root TCM practitioners
are the true experts but also TCM
practice has a very strong personal
touch, apprenticeship is most
appropriate - an "in ser vice
training" mode. The current trend
of plummeting standards and
we s t e r n i z a t i o n o f T CM i s
lamentable, especially as 80% of
TCM graduates fail to pursue a TCM
career!
中醫後繼乏術之說,並非杞憂
[督印人按] 這是繼63、64、65和68期之後,朱傑教授
應邀為本刊撰寫的第五篇專論,講的是中醫的師承及對後繼
乏人現狀的擔憂。我小時候看過名醫金紹文,其匾上寫明是
「御醫曹滄洲授徒」。姑蘇名醫奚鳳霖被稱為「吳門醫派葉天士
門生」;而百草堂陳惠林醫師則註明是上海四大「名醫陳筱寶
嫡傳長孫」。不一而足。這說明中醫的師承,就是一種正統、
一種權威、一種認可。我不由得想起2005年與朱傑的再次巧
遇:當時,我同號稱八大怪醫的兩位民間醫師—青島王醫
師、天津張醫師—在人民大會堂宴會廳交談,忽聽朱傑招呼
我。寒喧中,我介紹了那兩位中醫,他們把手言歡,談笑風
生,雖是初見,如遇故人。今讀《中醫後繼乏術之說,並非杞
憂》一文,始知朱傑教授始終把民間中醫視為良師益友,認為
培養中醫必須深深紮根於民眾,以師承制度加以保證,才不
致後繼乏術,才能保生命於㞫久,永續繁榮。這份包含沉甸
甸感情的文字,只有親歷者寫來才更多一份實感,更多一份
激情!
朱傑以流暢的文筆,素描出栩栩如生的人物,有血有
肉:不論是湖南五老還是鐵桿中醫鄧鐵濤,或者是郭博信與
他的三位恩師。娓娓道來的故事,絲絲入扣,恰到好處。引
人入勝,又意猶未盡。字裡行間透發出老一輩專家對中醫藥
事業的熱愛與無奈,也顯示了朱傑教授主政中醫藥管理局十
餘年來的真情,立體地展現了他的錚錚鐵骨。
“師承制”和“學院派”是並存於中國內地的兩種培育人才
的機制。各有側重,各具所長,也曾互相消長。朱傑道出了
很多名老中醫的心聲。本刊全文登他的專論,僅供各位參
考。
前 言
寓言「杞人憂天」,說的是一個在「杞」居住的人,居然因天象
變化而整天擔心天要塌下來,於是放下手頭的事,整日憂心忡
忡。這個典故自然是嘲笑那種自擾的庸人。
1 9 6 2年有個類似的故事:一位美國婦女向她的子女談起
R•卡森寫的《寂靜的春天》。書中描繪了一種當時人們十分歡迎的
殺蟲劑(滴滴涕)的使用,並提到人類自身的文明正在滿不在乎地傷
害我們賴以生存的地球。這位女讀者,就是與小布什競選總統的
美國民主黨副總統阿爾•戈爾的母親。阿爾•戈爾小時候與姐姐
一起聽母親講R•卡森的這本書,從此,數十年如一日地關心化學
品對環境的污染、水土的流失,以及溫室效應給地球帶來災難性
的氣候變化,並為之呼籲、身體力行的為環境保護作出不懈的努
力,成績卓著,因而使阿爾•戈爾得到了2007年的諾貝爾獎。這
位有見地的母親當時不也是有點杞人憂天嗎?到如今,應該被嘲
笑的,似乎不是R•卡森和阿爾•戈爾的母親,而是在災難面前仍
麻木不仁的芸芸眾生。
同樣,當梁漱民為北京市的舊城牆被拆而痛哭時;當馬寅初
為中國人口會發生爆炸性增長的災難而驚呼時;當儒家文化被當